« que mon silence portera à son plus petit doigt » à Stuttgart!

compositeur: Symon Henry
percussionniste: Kasia Kadlubowska

(english follows)

Que mon silence portera à son plus petit doigt (j’ai ravalé révolte, goûte)
pour percussionniste solo

dédié à celles/ceux qui se sont levés pour un monde plus humain,
du Caire à Santiago du Chili,
en passant par Montréal
ainsi qu’à Krystina Marcoux, percussionniste

présenté à Stuttgart, Allemagne, le 23.04.13 par la Staatsgalerie Stuttgart dans le cadre du festival « What’s happening »

Note de programme:

Nudité comme révolte. Le corps d’un être humain, non comme marchandise ou objet, mais comme projection d’un « ça va faire! »;

comme lieu dont le caractère sacré n’appartient qu’à soi;
comme espace de tension entre le regardant et le regardé, l’occupant et l’occupé.

Le corps d’un(e) musicien(ne), exposé/dévoilé dans le cadre d’une performance.

Point de départ : l’activiste égyptienne Alia Magda Ehmahdy, nue contre les salafistes1.
Point de départ : le printemps arabe prolongé dans le pays d’origine de mon père.
Point de départ : un compositeur métis québécois/copte agnostique face à un(e) musicien(ne) dont le corps en mouvement dans le temps et l’espace sonore créera du sens.

Le projet : une performance d’une quinzaine de minutes, trente tout au plus, impliquant une percussionniste.

(…)

Fil conducteur : musique et théâtralité.

Fil conducteur : mise en mouvement d’un corps de musicien mettant au monde un univers poétique centré sur la tension du sonore et du visuel.

12 avril 2012 notes de travail préliminaires

Note : « Que mon silence portera à son plus petit doigt » est tiré d’un poème de Federico García Lorca (1898-1936).

——————————————————————————————————————————–

presented in Stuttgart, Germany, on the 23.04.13 by the Staatsgalerie Stuttgart during the « What’s happening » event.

Program note:

That my silence will bear at its smallest finger (I have swallowed revolt, taste)
for solo percussionist

dedicated to those who raised for a more humane world,
from Cairo to Santiago de Chile,
passing by Montréal
as well as to Krystina Marcoux, percussionist

Nudity as revolt. The body of a human being, not as merchandise or object, but as a projection of a « That’s enough! »;
as a place from which the sacred character belongs only to oneself;
as a place of tension between the one looking and the one looked, the occupying and the occupied.

The body of a musician, exposed/unveiled in a performance.

Point of departure: Egyptian activist Alia Magda Ehmahdy, naked against the salafists. Point of departure: the Arabic spring extended to the country of origin of my father.
Point of departure: a mixed-bread composer Quebecois/Coptic agnostic in front of a musician’s body which movements in time and space create meaning.

The project: a fifteen minutes performance, maximum thirty, involving a percussionist.

(…)

Connecting thread: music and theatricality.

Connecting thread: the setting in motion of a musician’s body giving birth to a poetical universe centered around the tension between sound and sight.

April 12, 2012 preliminary working notes

Note : « That my silence will bear at its smallest finger » is an extract from a poem by Federico García Lorca (1898-1936).

Publié par Symon Henry

Læ Symon Henry est un animal aquatique nocturne s’ébaubissant au contact des pensées complexes, des réalités fluides et des genres incertains. Ielle se transdisciplinarise principalement de musiques de concert, d’arts visuels et de poésies. Son recueil L’amour des oiseaux moches (2020, Omri) a été finaliste aux Prix littéraires du Gouverneur Général ainsi qu’au Prix Émile-Nelligan et porté sur scène, avec sa musique et ses visuels, par l’Ensemble contemporain de Montréal (ECM+).

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

%d blogueurs aiment cette page :